File Extensions: .txt, .docx, .doc, .rtf
Plain transcripts are transcripts of the dialogue with timing information that is less granular than subtitle files. These are traditionally used on non-foreign language documentaries for making paper edits. Typically, the content of the file will look like:
02:38:52:13
We set sail on this new sea because there is new knowledge to be gained, and new rights to be won, and they must be won and used for the progress of all people. For space science, like nuclear science and all technology, has no conscience of its own.
02:39:46:13
Whether it will become a force for good or ill depends on man, and only if the United States occupies a position of pre-eminence can we help decide whether this new ocean will be a sea of peace or a new terrifying theater of war.
The time values are usually represented in frames, based off camera SMPTE timecode. Subvert can read values from plain transcripts that are frame-based or millisecond-based.
In plain transcripts, the timing information is not precise enough for generating subtitles. However, Subvert can still use this information to bring the transcript into Final Cut Pro X. Since plain transcripts do not contain both start and end points for the text chunks, Subvert will automatically set the end point for each chunk of text to one frame before the start point of the next chunk. Because you probably would not want to create subtitles with plain transcripts, it’s recommended that you activate the option “Omit Visual Subtitles.”